Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

кому чего

  • 1 querer

    I 1. v absol
    (algo; que + Subj; algo de uno) хоте́ть, жела́ть чего; что; + инф, чтобы...; чего от кого

    quiero que todos estén contentos — я хочу́, что́бы все бы́ли дово́льны

    ¿qué quieres? — чего́ ты хо́чешь?; что тебе́ ну́жно?; чего́ тебе́ (на́до)? разг

    estoy aquí porque quiero — я здесь, потому́ что (так) хочу́!

    ¡no quiero y no quiero! — не хочу́, и | всё тут | ко́нчено|!

    queriendo — наме́ренно; с у́мыслом; наро́чно

    sin querer — ненаме́ренно; нево́льно; неча́янно

    querer a uno por marido, mujer — хоте́ть вы́йти за́муж за кого, жени́ться на ком; хоте́ть (взять) кого себе́ в мужья́, жёны

    2. vt
    1) a uno; a algo высок люби́ть кого, тж (олицетворяемый предмет, чаще родной дом и т п)

    querer como loco, con locura, locamente — люби́ть безу́мно, до безу́мия

    dejarse querer — позволя́ть себя́ люби́ть; дово́льствоваться чужо́й любо́вью

    2) gen Pret, Fut; + inf ( вопреки чему-л) реши́ть + инф; предпоче́сть что, + инф
    3) реже = disponer 1. 5)
    4) algo, nc a uno жела́ть кому чего

    te quiero toda clase de bienes — жела́ю тебе́ всех благ!

    querer bien a uno — жела́ть добра́, сочу́вствовать, тж симпатизи́ровать кому; хорошо́ относи́ться к кому

    querer mal a uno — не люби́ть, недолю́бливать кого; быть вражде́бно настро́енным к кому

    5) a uno ( para algo) хоте́ть ви́деть кого, встре́титься с кем, иска́ть кого, встре́чи с кем (для чего; с к-л це́лью; чтобы...)
    6) x por algo хоте́ть (получи́ть) x, проси́ть, тре́бовать, брать x ( денег) (с кого) за что

    ¿cuánto quiere por repararme el coche? — ско́лько вы возьмёте (с меня́) за ремо́нт маши́ны?

    7) + inf пыта́ться ( создать к-л впечатление); претендова́ть на что; де́лать вид, что...

    quiere hacernos creer que no sabía nada — он пыта́ется убеди́ть нас, что ничего́ не знал

    quiere ser un héroe — он изобража́ет из себя́ (настоя́щего) геро́я

    8) нужда́ться в чём
    а) испы́тывать к-л необходи́мость, потре́бность

    ¿para qué quieres el abrigo, si hace calor? — заче́м тебе́ пальто́, е́сли так тепло́?

    б) (о предмете; событии) предполага́ть, диктова́ть что; тре́бовать чего; чтобы...

    este traje quiere una buena corbata — к э́тому костю́му ну́жен хоро́ший га́лстук

    semejante éxito quiere unas copas — за тако́й успе́х | поло́жено| на́до | сто́ит | вы́пить

    9) 1-a pers; gen Imp de Ind, Subj, реже Pot Simple вежл [волеизъявление; просьба] я хоте́л, проси́л бы; мы хоте́ли, проси́ли бы; мне, нам хоте́лось бы

    quiero | quisiera | quería | querría | pedirle un favor — я хоте́л бы | (мне) хоте́лось бы| попроси́ть вас об (одно́й) услу́ге

    10) 2-a; 3-a pers; Pres, реже Fut, Pot Simple; + inf вежл [ в составе просьбы; как пр в форме вопроса] будь, бу́дьте любе́зны + инф,...; не (сделаешь; сделаете ли что-л)?

    ¿quieres pasarme el sal? — пожа́луйста, переда́й мне соль; ты не переда́шь мне соль?

    ¿| quiere | quería | usted decirme qué hora es? — бу́дьте любе́зны, скажи́те, кото́рый час?; вы мне не ска́жете, кото́рый час?

    11) algo; que + Subj разг ирон, тж презр дава́ть по́вод к (нежелат. последствиям); напра́шиваться на что; хоте́ть, добива́ться чего; чтобы...

    tú quieres que nos quedemos sin comer — ты | добьёшься | дождёшься | (того́), что мы оста́немся без обе́да

    este quiere que le rompan la cara — ему́, ви́дно, о́чень хо́чется схлопота́ть по мо́рде

    12) terciopers, tb impers; + inf разг начина́ть (делать что-л, тж происходить); подава́ть при́знаки чего

    parece que quiere despertarse — похо́же, он | просыпа́ется| вот-во́т проснётся

    quiere llover — собира́ется дождь

    quería amanecer — начина́ло света́ть

    13)

    querer decir + nc; que... — зна́чить, означа́ть что; что...

    ¿qué quiere decir eso? — [предупреждение; угроза] что это зна́чит?; ка́к э́то прика́жете понима́ть?

    14)

    querer ser algoразг быть (вероятно) чем

    ¿qué quiere ser esto? — [ недоумение] э́то ещё что тако́е?

    - por lo que más quieras
    - ¿qué quieres ? - ¡que si quieres!
    - quieras que no II m прост, тж поэт
    любо́вь; не́жные чу́вства; серде́чная скло́нность

    cosas del querer — дела́ любо́вные, серде́чные

    penas del querer — любо́вные му́ки, страда́ния, терза́ния

    tener querer a uno — люби́ть кого; вздыха́ть о ком; по кому; со́хнуть по ком прост

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > querer

  • 2 valer

    I 1. vt
    1) сто́ить

    valer mucho, poco — сто́ить до́рого, недо́рого пр и перен

    valer a x — продава́ться, идти́ по x (за опред. количество)

    las peras valen a diez pesos el quilo — гру́ши сто́ят де́сять пе́со килогра́мм

    2) (о ден. единице) быть ра́вным, равня́ться чему

    un dólar vale cien pesetas — оди́н до́ллар ра́вен ста песе́там

    3) algo a uno принести́, дать, обеспе́чить кому что

    su última novela le valió un premio — за после́дний рома́н он получи́л пре́мию

    4) algo a uno повле́чь за собо́й ( нечто неприятное) для кого; сто́ить кому чего
    5) x муз дли́ться x (тактов; долей такта)
    2. vi
    1) por algo быть ра́вным чему; сто́ить чего
    2) (a uno; para algo) быть (при)го́дным, годи́ться, подходи́ть (кому; для чего); быть поле́зным, ну́жным ( кому)

    esta tela me vale para (hacer) cortinas — э́та ткань подхо́дит мне на занаве́ски

    más vale... — лу́чше...

    más vale tarde que nuncaпосл лу́чше по́здно, чем никогда́

    no valer para nada — быть ни на что не го́дным, не спосо́бным

    que no vale — него́дный

    3) ( о документе) быть действи́тельным; име́ть (зако́нную) си́лу
    4)

    valer para uno; algo(о правиле; праве) распространя́ться на кого; что; име́ть отноше́ние к кому; чему

    hacer valerсм ejercer 2. 4)

    5) (mucho; poco) (con uno) ( о человеке) зна́чить (много; мало), име́ть (большое; малое) значе́ние ( для кого)
    6)

    valerle a unoвысок помо́чь кому

    ¡Dios os valga! — помога́й вам Бог!

    3. impers + inf
    быть разрешённым, допуска́ться (как пр в игре)

    vale repetir el saque — мо́жно повтори́ть пода́чу

    II m чьё-л
    досто́инство тж мн, значе́ние; чьи-л заслу́ги

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > valer

  • 3 uświadomienie

    сущ.
    • осмысление
    • осознание
    * * *
    1. kogo o czym просвещение кого относительно чего, разъяснение кому чего;
    2. сознание, сознательность ž;

    \uświadomienie klasowe классовое сознание

    * * *
    с
    1) kogo o czym просвеще́ние кого относительно чего, разъясне́ние кому чего
    2) созна́ние, созна́тельность ż

    uświadomienie klasowe — кла́ссовое созна́ние

    Słownik polsko-rosyjski > uświadomienie

  • 4 rəva

    в сочет. rəva bilmək kimə nəyi рекомендовать, советовать кому что сделать; считать удобным, приличным что для кого; rəva görmək см. rəva bilmək; rəva bilməmək kimə nəyi не советовать, не рекомендовать кому чего, не считать удобным, приличным для кого чего; rəva görməmək см. rəva bilməmək; rəvadırmı? rəvamıdır? допустимо ли? прилично ли? позволительно ли? Özünə rəva bilmədiyini özgəyə məsləhət görmə не советуй другому сделать то, что для себя считаешь неудобным

    Azərbaycanca-rusca lüğət > rəva

  • 5 obstáculo

    m a, para algo
    препя́тствие для чего, на пути́ чего; поме́ха чему

    obstáculo insuperable, invencible — непреодоли́мое препя́тствие

    S: frenar algo — тормози́ть что

    levantarse; surgir — встава́ть; возника́ть

    apartar, eliminar, quitar, remover un obstáculo — устрани́ть препя́тствие

    estar erizado de obstáculos — быть усе́янным препя́тствиями

    (inter)poner, levantar obstáculos — ста́вить, чини́ть препя́тствия

    salvar, saltar, superar, vencer un obstáculo — преодоле́ть препя́тствие

    ser un obstáculo para algo; para que + Subj — быть, явля́ться препя́тствием для чего; не позволя́ть кому чего; + инф

    tropezar con un obstáculo — натолкну́ться на препя́тствие

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > obstáculo

  • 6 costar

    1. vt
    1) algo, x ( a uno) сто́ить что, x ( кому); обойти́сь в x кому; име́ть к-л це́ну

    costar barato, caro — дёшево, до́рого сто́ить пр и перен

    ¿cuánto cuesta? — ско́лько (э́то) сто́ит?

    2) algo a uno сто́ить кому чего
    а) заня́ть, отня́ть у кого что

    hacer este trabajo me costó un mes — э́та рабо́та заняла́ у меня́ ме́сяц

    б) оберну́ться для кого чем

    costar grandes disgustos — оберну́ться кру́пными неприя́тностями

    costar trabajo, esfuerzo — сто́ить труда́, уси́лий

    2. vi terciopers, tb impers a uno

    me cuesta aprender — мне тру́дно учи́ться

    le costará hasta que se acostumbre a trabajar — ему́ тру́дно придётся, пока́ он не привы́кнет рабо́тать

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > costar

  • 7 cobertura

    f
    1) ве́рхний слой; оболо́чка; покры́тие

    cobertura de chocolate — шокола́дная глазу́рь

    2) прикры́тие; маскиро́вка

    servir de cobertura a uno; de algo — служи́ть прикры́тием кому; чего

    3) эк обеспе́чение (денег; ценных бумаг)

    cobertura bancaria — ве́ксельное обеспе́чение

    4) информа́ция о ( событии); освеще́ние ( чего)

    tener amplia cobertura — широко́ освеща́ться (в печа́ти)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cobertura

  • 8 győzni

    nem \győzniöm a munkát
    справляться я не справляюсь с работой хватать кому чего для вып-я задачи
    * * *
    формы глагола: győzött, győzzön
    1) побежда́ть/-беди́ть; выходи́ть/вы́йти победи́телем; выи́грывать/вы́играть
    2) vmit справля́ться/-ра́виться с чем

    nem győzöm a munkát — я не справля́юсь с рабо́той

    Magyar-orosz szótár > győzni

  • 9 тегермәнче

    сущ.; в разн. знач.
    ме́льник

    һәр кешенең бер дәрте - тегермәнченең җил дәрте(шутл. посл.) кому́ чего́ - плеши́вому расчёска (букв. у ка́ждого своя́ страсть - у ме́льника страсть к ве́тру)

    - тегермәнче бичәсе

    Татарско-русский словарь > тегермәнче

  • 10 imprecari

    желать кому чего (особ. худого) (1. 1 § 3 D. 50, 13).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > imprecari

  • 11 adornar

    vt
    1) украша́ть пр и перен; служи́ть украше́нием кому; чего
    2) algo (con; de algo) укра́сить, убра́ть, декори́ровать, отде́лать что (чем)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > adornar

  • 12 masajear

    vt
    масси́ровать; де́лать масса́ж кому; чего

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > masajear

  • 13 provisión

    f
    1) ист ука́з; гра́мота; рескри́пт
    2) = precaución 2)
    3) de algo, nc ( a uno) обеспе́чение, снабже́ние кого чем; поста́вки (кому) чего
    4) de algo (en uno) заполне́ние, закры́тие ( вакансии) (кем)
    5) frec pl запа́с тж мн; припа́сы; часто запа́сы продово́льствия, прови́зии; провиа́нт
    6)

    provisión de fondosком фонд погаше́ния задо́лженности

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > provisión

  • 14 ეშურება

    жаль-кому-чего торопится-с

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ეშურება

  • 15 ешуреба

    жаль-кому-чего торопится-с

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ешуреба

  • 16 mtovu

    (wa-) тот, кому́ (чего-л.) недостаёт ( не хватает);

    mtovu wa adabu — невоспи́танный ( невежливый) челове́к;

    mtovu wa haya — бессо́вестный ( бесстыдный) челове́к; mtovu wa heshima — непочти́тельный челове́к

    Суахили-русский словарь > mtovu

  • 17 vinšovat

    České-ruský slovník > vinšovat

  • 18 здивуватися

    (кому, чому, з кого, з чого, на кого, па що, ким, чим) удивля́ться (кому, чему); прийти́ в удивле́ние (от кого, от чего); изуми́ться; прийти́ в изумление (от кого, от чего); порази́ться (кому, чему); а́хнуть; ( не понимать) прийти́ в недоуме́ние

    Українсько-російський словник > здивуватися

  • 19 Cui bono?

    Кому на пользу?; Кто от этого выиграет?, иногда ради какой выгоды? или какая польза, какой толк?
    Цицерон, "Речь в защиту Росция Америйского", XXX, 84: L. Cassius ille, quem populus Romanus verissimum et sapientissimum judicem putabat, identidem in causis quaerere solebat "cui bono" fuisset. Sic vita hominum est, ut ad maleficium nemo conetur sine spe atque emolumento accedere. "Знаменитый Л. Кассий [ Л. Кассий Лонгин Равилла, консул 127 г. до н. э. - авт. ], которого народ римский считал справедливейшим и мудрейшим судьей, в уголовных процессах всегда ставил вопрос: "кому выгодно было это?" В жизни мы видим, что никто не осмеливается стать преступником без расчета и пользы для себя.
    Приблизительно за месяц до начала Итальянской войны появились фогтовские так называемые "Исследования о современном положении Европы", Женева, 1859. Cui bono? (К. Маркс, Господин Фогт.)
    Сегодня поутру проповедывал он русским и польским и французским дамам систему Ад. Смита - и глупость рода человеческого, столь поздно к простым истинам обратившегося. - И сведений, и ума, и ясных понятий от обращения с умными людьми - много. Но cui bono? (А. И. Тургенев - Н. И. Тургеневу, 22.VII 1827.)
    Не имея ни малейшей возможности навести справки здесь, обратился с за просом к некоторым из наших гиперборейских друзей. Мне отвечают, что ничего и никогда об этом не слыхали. На мой взгляд, это не является ни доказательством, ни опровержением. Впрочем, цель не очень-то ясна, как мне кажется - cui bono все это? (А. И. Герцен - Ф. Пульскому, 29.IV 1861.)
    Еще недалеко то время, когда научное исследование встречалось вопросом cui bono - на какой прок? Теперь скорее можно надоесть таким бесконечным перечнем того, что дала наука человечеству и, заметим, благодаря не только изобретателю, как обыкновенно думают, но именно исследователю. (К. А. Тимирязев, Наука в современной жизни.)
    Мне - как публицисту, для которого важно не то, из чего слагаются и как происходят известные явления, а то, к чему они ведут (cui bono), - необходимо было подчеркнуть -, что славянофильство, при всех своих отвлеченных достоинствах, на деле обратилось теперь лишь в опору и украшение таких тенденций, которые я считаю не только ложными, но пагубными для России. (В. С. Соловьев, Замечания на лекцию П. Н. Милюкова.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Cui bono?

  • 20 шкодити

    (кому, чому) вреди́ть, шко́дить; (о чём) приноси́ть вред, наноси́ть вред, наноси́ть уще́рб, ( о постоянном свойстве чего-либо) быть вре́дным, ( в безличных предложениях) вре́дно; ( о чьих-либо сознательных действиях) вреди́тельствовать (народу, государству), ( отдельным лицам) де́лать па́кости, па́костить, сл. га́дить; ( ухудшать) по́ртить (что); (быть лишним, помехой) меша́ть (кому, чему или что делать)

    не шко́дить безл.( надо) не меша́ет, не меша́ло бы; (с подлежащим, но только без дополнения - не будет лишним) не помеша́ет, де́ла не испо́ртит

    Українсько-російський словник > шкодити

См. также в других словарях:

  • Кому до чего, а кузнецу до наковальни. — Кому до чего, а кузнецу до наковальни. См. СВОЕ ЧУЖОЕ Кому до чего, а кузнецу до наковальни. См. СВОЕОБЫЧИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кому бублик, а кому дырка от бублика — Неточная цитата из пьесы «Мистерия буфф» (1918) Владимира Владимировича Маяковского (1893 1930): Француз (ковыряя в зубах) Чего кипятитесь? Обещали и делим поровну: одному бублик, другому дырка от бублика. Это и есть демократическая республика.… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Кому я должен — всем прощаю — Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский …   Википедия

  • Кому я должен — всем прощаю (фильм) — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин …   Википедия

  • Кому я должен - всем прощаю — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин …   Википедия

  • Кому я должен - всем прощаю (фильм) — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин …   Википедия

  • Кому я должен — всем прощаю — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин …   Википедия

  • Кому я должен — всем прощаю (фильм) — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин …   Википедия

  • Кому я должен — всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Продюсер Анна Назаро …   Википедия

  • Кому до чего, а куме до всего. — Кому до чего, а куме до всего. См. СВОЕ ЧУЖОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кому до чего, а стрелку до лука. — Кому до чего, а стрелку до лука. См. СВОЕ ЧУЖОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»